Why is book 2 Chapter 2 called a sight?

Why is book 2 Chapter 2 called a sight?

The title of the chapter, “A Sight,” indicates that these people come to the trial for the fun of it, hoping not for justice but for the spectacle of violence. Charles, who stands accused of being a French spy, is defended by two lawyers: Mr. Stryver and the insolent and bored-looking Mr. Carton.

What is Tellson’s bank a metaphor for?

Tellson’s Bank thus serves as a symbol of the nation, unlike the situation in France. Mr. Lorry is very proud of his bank, and lives his life by the same principles as does Tellson’s. In this he serves as a bedrock, along with the bank, in the midst of the storms rocking Europe.

How is description used in A Tale of Two Cities?

Using descriptive language to form a clear pictureExamples:the description in the first chapter of the “cold, dank, muddy” winter carriage ride of Mr. Lorry (Dickens: Chapter 1, Book the First); the description of Saint Antoine in the “Broken Cask;” the description of the Old Bailey as “quiet” and “at the center of town” with “blue flies” watching.

How is irony used in A Tale of Two Cities?

Irony in A Tale of Two Cities. In ”A Tale of Two Cities” by Charles Dickens, verbal irony, situational irony, and dramatic irony are used to create twists and turns that keep the reader riveted to this novel about the French Revolution.

How does Charles Dickens use foreshadowing in A Tale of Two Cities?

1. Foreshadowing in A Tale of Two Cities. In ”A Tale of Two Cities,” Charles Dickens frequently uses foreshadowing to create a sense of impending doom for his characters. This device is particularly effective because he is writing about a historical event, the French Revolution, which his readers already know the outcome of.

What kind of literary techniques did Charles Dickens use?

Charles Dickens was an accomplished writer and deftly used literary techniques for artistic purposes. In reading ”A Tale of Two Cities”, you might notice that he sometimes compares two things using the words ‘like’ or ‘as’.